Локальный перевод в ComfyUI с моделью HY-MT 1.5
HY-MT1.5-1.8B — это компактная, но невероятно мощная нейросетевая модель машинного перевода (NMT), выпущенная командой Tencent Hunyuan. Модель имеет всего 1.8 миллиарда параметров. В квантованном формате (например, GGUF) она требует всего 1–2 ГБ оперативной памяти. Поддерживает двусторонний перевод на 33 языках, включая русский, английский, китайский, немецкий, французский, японский и другие. По тестам Tencent, эта малышка обходит популярные коммерческие API (от Microsoft, Google и др.) и огромные открытые модели (например, 32-миллиардную Qwen3). Модель не просто переводит текст в лоб, она поддерживает управление через инструкции. Позволяет загружать глоссарии, чтобы жестко зафиксировать перевод названий брендов или специфических терминов. МЕНЮ 00:00 - Что за модель HY-MT 1.5 02:40 - Как запустить HY-MT 1.5 в ComfyUI 05:04 - Тест перевода Русский-Английский 05:52 - Обзор узла LM-Studio OreX nodes 12:19 - Тест перевода Русский-Китайский 15:04 - Как добавить локальный переводчик в любую схему 🔥 Мой структурированный курс по "ComfyUI" с моей поддержкой на сайте https://stabledif.ru/comfyui 🔥 Мой структурированный курс по "AUTOMATIC 1111" с моей поддержкой на сайте https://stabledif.ru 🔑 Все ссылки и файлы доступны на Boosty: https://boosty.to/stabledif/posts/6f9a1be9-f463-423b-9c81-64098d5b5a2f ✔️Телеграм-канал: https://t.me/stabledif_lesson ✔️ Telegram ЧАТ: https://t.me/stable_dif ✔️VK Prompts: https://vk.com/stabledif
HY-MT1.5-1.8B — это компактная, но невероятно мощная нейросетевая модель машинного перевода (NMT), выпущенная командой Tencent Hunyuan. Модель имеет всего 1.8 миллиарда параметров. В квантованном формате (например, GGUF) она требует всего 1–2 ГБ оперативной памяти. Поддерживает двусторонний перевод на 33 языках, включая русский, английский, китайский, немецкий, французский, японский и другие. По тестам Tencent, эта малышка обходит популярные коммерческие API (от Microsoft, Google и др.) и огромные открытые модели (например, 32-миллиардную Qwen3). Модель не просто переводит текст в лоб, она поддерживает управление через инструкции. Позволяет загружать глоссарии, чтобы жестко зафиксировать перевод названий брендов или специфических терминов. МЕНЮ 00:00 - Что за модель HY-MT 1.5 02:40 - Как запустить HY-MT 1.5 в ComfyUI 05:04 - Тест перевода Русский-Английский 05:52 - Обзор узла LM-Studio OreX nodes 12:19 - Тест перевода Русский-Китайский 15:04 - Как добавить локальный переводчик в любую схему 🔥 Мой структурированный курс по "ComfyUI" с моей поддержкой на сайте https://stabledif.ru/comfyui 🔥 Мой структурированный курс по "AUTOMATIC 1111" с моей поддержкой на сайте https://stabledif.ru 🔑 Все ссылки и файлы доступны на Boosty: https://boosty.to/stabledif/posts/6f9a1be9-f463-423b-9c81-64098d5b5a2f ✔️Телеграм-канал: https://t.me/stabledif_lesson ✔️ Telegram ЧАТ: https://t.me/stable_dif ✔️VK Prompts: https://vk.com/stabledif




